English-American Charles C.W. Cooke was the perfect Brit to shoot down this idiotic controversy that arose today over a comment Jeff Sessions made about our “Anglo-American” legal tradition.
Genuinely laughing out loud at people who think this means “white.” https://t.co/oTxQfeAgnH— Charles C. W. Cooke (@charlescwcooke) February 12, 2018
Here’s the tweet he references:
Wow. Jeff put it so simple and concise:— Jonathan Jayes-Green (@JayesGreenJ) February 12, 2018
"The office of Sheriff is a critical part of the Anglo-American heritage of law enforcement.”
Liberals were freaking out all over just because he said the phrase, “Anglo-American.”
Cooke, as a Brit who is becoming an American citizen, shot that idiocy down right quick.
You’ve just got to be kidding me with this. I use that term constantly to refer to the structures, institutions, ideals, and cultural tenets that existed in both Britain and then in the United States. e.g. “Anglo-American conceptions of due process.” We’re too dumb to survive.— Charles C. W. Cooke (@charlescwcooke) February 12, 2018
I’ve been saying we’re too dumb to survive for a while now, but really, it’s just a small minority that’s too dumb to survive – they’re just very loud liberals.
Of course he was. He was talking about a specific position—sheriff—that exists only within the Anglo-American structure of law enforcement, which differs considerably from structures established elsewhere (as do underlying assumptions). This is absurd. https://t.co/n8It3cfE8Y— Charles C. W. Cooke (@charlescwcooke) February 12, 2018
You genuinely believe that Jeff Sessions was using the term, what looks like ad libbed, in the historical context? Come on man.— Scott Carbone (@scarbone1) February 12, 2018
"Anglo" means "English," as in, "from England." There's nothing even remotely controversial about any of this. His comments (in context) are clearly about the history of the legal concept of a sheriff, which comes from England.— Gary (@GaryEBarber) February 12, 2018
It doesn’t even mean “from” when used like this, so much as it means “in.” https://t.co/SfqmofYWKT— Charles C. W. Cooke (@charlescwcooke) February 12, 2018
He retweeted this:
Okay, in terms of race you are not Anglo-American. The thing is, "Anglo-American" is not only used to refer to a racial concept; its use to refer to our American traditions which derive from English traditions precedes it.— FlorbFnarb (@FlorbFnarb) February 12, 2018
Our political culture is specifically Anglo-American, meaning derived from English antecedents.— FlorbFnarb (@FlorbFnarb) February 12, 2018
It's a cultural term, not a racial one in this context, and its use in that context is older than its use in a racial context.
This is the "niggardly" argument all over again.
Yeah, but he’s talking about law enforcement, where the Anglo-American heritage was starting off as slave catchers. To say that “it must not be eroded” is deeply racist.— Ben Deetz (@BenjaminDeetz) February 12, 2018
This is nonsense, too. The system of sheriffs within English law enforcement originated in the shires, not as a result of any form of slavery, and predated English involvement with African slavery by centuries. https://t.co/FchNJMRRVK— Charles C. W. Cooke (@charlescwcooke) February 12, 2018
Re: Jeff Sessions “Anglo-American” controversy, here’s a DOJ Obama administration official making a similar reference in 2016. pic.twitter.com/yBb9rWl6G1— Ryan J. Reilly (@ryanjreilly) February 12, 2018
Right. As with Sessions, this usage makes perfect sense. This “controversy” is being ginned up by a toxic combination of the terminally ignorant and the politically cynical. https://t.co/UVfznNpHDx— Charles C. W. Cooke (@charlescwcooke) February 12, 2018
That’s a perfect way of putting it – so many controversies, on both sides, are “ginned up by a toxic combination of the terminally ignorant and the politically cynical.”
As an aside, his podcast is one of my favorites. Aside from my own of course.